Mert csak Ă©n tudom, mi a tervem veletek – Ăgy szĂłl az Ăr -: bĂ©kessĂ©get Ă©s nem romlĂĄst tervezek, Ă©s remĂ©nyteljes jövĆt adok nektek.
JeremiĂĄs 29: 11.
The plans I have for you (A terveim veled kapcsolatban)
Here I am waiting once again (Itt vĂĄrok Ășjra),
On my knees, listening and then (a térdemen ållva, hallgatok és akkor),
In a moment a voice so clear (egy pillanat alatt egy hang oly tisztĂĄn),
Speaks in a whisper (suttogva mondja)
the words I need to hear (azokat a szavakat, melyeket hallanom kell):
I know the plans I have for you (Tudom, milyen terveim vannak veled),
You’re always on my mind (mindig itt jĂĄrsz a gondolataimban).
And all the thoughts I think toward you (és mindaz, amiket neked szånok,)
are lovingly designed (szeretettel vannak tervezve)âŠ
To bring you through (hogy ĂĄtvezessen)
and give to you (és adjon neked)
a future and a hope (jövĆt Ă©s remĂ©nyt).
They’re for your peace (Ezek a bĂ©kessĂ©gedĂ©rt vannak),
they’re for your good (a javaidat szolgĂĄljĂĄk),
The plans I have for you (a terveim veled kapcsolatban).
Oh, there is no one like You! (Ă, [Uram,] nincs mĂĄs olyan, mint Te!)
Still sometimes I need You to remind me. (MĂ©gis nĂ©ha szĂŒksĂ©gem van, hogy emlĂ©keztess)
And every time You do, (Ăs minden ilyen alkalommal)
you say, „Seek Me. (azt mondod: „Keress engem!)
You will find Me.” (MegtalĂĄlsz engem!”)
I know the plans I have for you (Tudom, milyen terveim vannak veled),
You’re always on my mind (mindig itt jĂĄrsz a gondolataimban).
And all the thoughts I think toward you (és mindaz, amiket neked szånok,)
are lovingly designed (szeretettel vannak tervezve)âŠ
To bring you through (hogy ĂĄtvezessen)
and give to you (és adjon neked)
a future and a hope (jövĆt Ă©s remĂ©nyt).
They’re for your peace (Ezek a bĂ©kessĂ©gedĂ©rt vannak),
they’re for your good (a javaidat szolgĂĄljĂĄk),
The plans I have for you (a terveim veled kapcsolatban).
Egy dal arrĂłl, hogy Isten jĂłt tervezett. HiĂĄba tudjuk kĂvĂŒlrĆl ezt az igeverset, vannak olyan idĆk, amikor szĂŒksĂ©gĂŒnk van arra, hogy Isten emlĂ©keztessen. Hogy kapjunk remĂ©nyt, hogy ki tudjunk tartani a nehĂ©zsĂ©gek közepette.
BĂzd rĂĄ az Ă©leted! Ć tĂ©nyleg tudja, mi a jĂł neked. Ha kitartasz, nem fogsz csalĂłdni. Ć hƱ Ă©s igaz.
Isten ĂĄldjon!
Szeretettel,
Livi
